海报 - 电影的封面
对于在北美经常去电影院看电影的同学们来说,一部将来的新片首先接触到的就是预告片 - 也就是内容。但是对于一般粗枝大叶只是放松的影院观众以及只是在家看片子的同学们,特别是那种孤陋寡闻很少看推荐的,这海报便是了解电影的第一眼。
之所以突然想到扯这个,是因为看到了下周新片《Leatherheads》的两款风格内容的海报,截然不同地让人叹为观止(见下图)。
第一张显示的是一堆鼻青脸肿高矮胖瘦的大男人们穿着滑稽的老式橄榄球服装貌似严肃地盯着前方;画面上写着:"In the beginning, the rules were simple. There weren't any." 这很明确的告诉我们,这是一部关于橄榄球的似乎很搞笑的运动喜剧。
而这第二张却是油头粉面的George Clooney和珠光宝气的Renee Zellweger的大头照;画面上写着:"If love is a game, who'll make the first pass?"这似乎是一部浪漫爱情剧?居然完全没有看到橄榄球的存在?!俗啊。
这两张截然不同的海报画面传递的信息大约正是想抓住两种观众:前者就是像俺这样的大老爷们,看着海报就觉得要笑翻,忒想看;后者则大约想捞一些心存浪漫的各年龄段的女同学们。虽然影片从预告片看,此片的运动喜剧的成分更多一些。
不过可千万别弄反了:因为我如果只看到第二张海报肯定会直接将片子略过;而女青年们看到第一张海报也可能耸耸肩继续化她们的妆了。
没有评论:
发表评论